Nagu tooted, mida me välja valisime? Just FYI, võime selle lehe linkide kaudu raha teenida.
Kathleen Renda: Olete mustri ja värviga kartmatu - elutoa laes on isegi sinine pojengtapeet!
Lee: Ma läksin natuke loodusesse! See on meie esimene kodu ja kunstnikuna, kes loob tapeete, tekstiile ja kodutarbeid, sain kõik oma disainiga välja käia. See oli ka viis hingata pinti suuruses 1930ndate Hispaania bangalos. Võtke arvesse, et toad on väikesed ja mõned käsitsi krohvitud seinad on nii vinged, et neid pole võimalik tapeedida. Nii juhtus elutoas - ainsad sirgjooned olid pea kohal, nii et ma katsin lagi õitega. Piirangud lõppesid dekoratsiooni lükkamisega lõbusas, mängulises suunas. See on alatu, isikupärane ja rafineeritud ning tõestab, et selle arhitektuuristiili ümber on kaunistamiseks rohkem kui valged seinad ja tubakanahk.
Karyn R. Hirss
Kas teil on muret, et tapeet muudaks pisikesed toad peenemad?
See kõlab vastuoluliselt, kuid on vastupidine. Tundub, et elutoas laieneb sinine lagi, kuni see kaob - vannute, et tuba avaneb taeva poole. Peamagamistuba on kaetud ananassidega - motiiv, mis kordub kardinate ja voodilina sobival kangal. Olles ümbritsetud kõigest sellest mustrist, hägustab piire, maskeerides ruumi väiksust. Teid hämmastab ka taustavärv - Korea portselanist laenatud rahulik celadon.
Teie tiigritrükis kangas on raevukas! Mis on tagapõhi?
Nad pole kindlasti sõbralikud majakassid. Oma poja lasteaia jaoks soovisin loomamustrit, mis teismelisena tunduks endiselt lahe. Olen pärit Korea päritolu ja meie rahvaluules hoiab tiigrid ära kurjad vaimud ja ebaõnne; müstiliste olenditena ei seo nende kujutamine proportsionaalsuse ega anatoomilise õigsuse reegleid. Minul on võimsad hambad ja täpilised otsmikud ning mulle meeldib mõelda, et neil on võlu. Paarisin need oma banaanilehtede taustapildiga. See on nagu nad rändleksid troopilises džunglis.
Karyn R. Hirss
Aasia kollased read pole teie kollektsioonis alati nii läbipaistvad.
Minu eesmärk on luua ameerika disainilahendused, mis on juurdunud Korea pärandist, ja mulle meeldib, kui inimesed ei oska Aasia mõjusid täpselt kindlaks teha. Minu ananassitrükk on suurepärane näide: siin on puuvili, mis on Ameerika külalislahkuse klassikaline sümbol, aga mina ümbritsetud lillese koorega, mis kopeeris paberlilli peakatetes, mida Korea kuningad kandsid 1800-ndad. Ka korealased on oma viljadesse väga jõudnud. Suur karp seda antakse tavaliselt kingitusena ja mu ema tegi alati külalistele tulles keerulisi puuvilja väljapanekuid, sealhulgas oma allkirjaga nikerdatud ananassi paati.
Karyn R. Hirss
Kuidas sellise loomingulise karjääri lõpetasite?
Saatus? Minu vanaisa oli Koreas kunstnik, ema on Korea rahva maalikunstnik ja suureks kasvades joonistasin ja joonistasin alati kunstitunde. Kui ma olin Michael S-i heaks töötav disainer Smith, mõistsin, et turul on tühimik. Ma nägin palju Hiina ja Jaapani sisemusega tapeete ja tekstiile, kuid Korea painutajatega neid peaaegu polnud - hakkasin neid tegema ja minu äri oli lahti ja töötav. Nüüd on mul kodustuudio ja see on taevas. Mu abikaasa Max ja mina oleme kodukehad; oleme õnnelikumad vanavanemate võõrustamisel, oma pojaga mängimisel ja suvemaja nautimisel. See on unistav ja hubane. Mul pole aimugi, mida ma selle väärimiseks tegin!
Vaadake veel pilte sellest uhkest kodust:
See lugu ilmus algselt 2018. aasta aprilli numbris Maja ilus.